在“和合文化”發源地浙江省臺州市天臺縣,2022和合文化全球論壇吸引了中國、日本、韓國、西班牙、荷蘭、泰國、尼泊爾、印度尼西亞等十余個國家的政界人士、國際組織代表、國外駐華使節、國際漢學家,以及有關智庫、高校、研究機構的專家學者等約200人參與研討。
從天臺到天下,“和合文化”何以綿延千百年、勃興域內外,并不斷豐富外延和內涵?
何謂“和合”
寒山問曰:“世間謗我、欺我、辱我、笑我、輕我、賤我、惡我、騙我,該如何處之乎?”
拾得答曰:“只需忍他、讓他、由他、避他、耐他、敬他、不要理他,再待幾年,你且看他。”
《古尊宿語錄》中所載隱僧寒山和拾得的問答,揭示了綿延千年的“和合文化”精神一隅,成了如今“和合文化”最為世人熟知的妙語對談。
雖眾說紛紜,但流傳較廣的說法是,“寒山、拾得者,在唐太宗貞觀年中,相次垂跡于國清寺。”
清雍正十一年,皇帝下詔封天臺寒山大士為和圣,拾得大士為合圣。從寒山、拾得隱居天臺到“和合二圣”的身份由官方確認不過千年,然拉長時間軸,“和合”融貫植根于中華文化卻源遠流長。
據專家考證,早在甲骨文中,就有“和”“合”字形。“和”本義是聲音相應;和諧地跟著唱或伴奏;“合”表閉合,后延伸為結合、合作、凝聚等。
相傳“和合”最早成詞連用,出現在《管子》:“畜之以道,則民和;養之以德,則民合。”據此,復旦大學歷史學系教授、華東師范大學東方文化研究中心研究員錢文忠說,這段關于和合的記述,記載于《管子·兵法》,后十余字實際上更為重要:“和合故能諧,諧故能輯。諧輯以悉,莫之能傷。”
“意思是‘和合’了才能和諧,和諧了才能輯,在《說文解字》里,輯的意思是車和輯也,就是把各類材料裝配成車,每個零部件相互配合,共同運作,相互輔助,絕不相礙,推動這輛車在道路上順利而快速、平穩地前行。”
和合文化全球論壇期間,中國美術學院院長高世名認為,和合二圣的原型是唐代天臺的兩位高僧寒山與拾得,但是“和合”的觀念卻并非佛教所獨有,就儒家而論,它和《中庸》“致中和”的觀念相通,所謂“中也者,天下之大本也。和也者,天下之達道也。致中和,天地位焉,萬物育焉。”到了宋代,“和合”又進一步成為儒道釋三家共通的主流思想。“從這一點來看‘,和合文化’可以說是中國式多元文化的一個實證。天臺山也是中國式多元文化主義的一個核心現場。”
行吟山水探求天人合一的美學哲思;圓融和諧包容和善的處事智慧;君子和而不同的人生參悟……和合文化綿延千年,它的內涵和外延不斷豐富。
今人應如何看待“和合文化”的獨特價值?中國人民對外友好協會副會長李希奎表示,“和合文化”包含的“貴和尚中、善解能容,厚德載物、和而不同”精神內核是中國傳統文化的精髓,也是中國特有的人文標識和價值追求,體現在人與人、國與國、人與世界、人與自然的關系中。
“如今,和合思想已成為中華文化審視人與人,人與自然,人與社會的根本標尺。”國家發改委國際合作中心副主任常皓表示。
勃興域外
1997年,美國作家查爾斯·弗雷澤出版了長篇小說《冷山》,小說的扉頁上有兩句引言,其中的一句就是寒山子的著名詩句“人問寒山道,寒山路不通”。和合文化在大洋彼岸引起關注。
實際上,“和合文化”源遠流長,不僅滋養了中華民族,也借助“一帶一路”傳播到世界各地,并通過佛教天臺宗,以及和合二圣、濟公等人物故事在世界各地煥發出文化生命力。
唐朝時期,佛教天臺宗經由僧人遠播日本、朝鮮;明清時期,通過絲綢之路,天臺山茶漂洋過海成為日韓茶源,這些文化交流活動,都將“和合”種子播撒到海外。
中國作家協會副主席麥家說,早在1905年,寒山子的詩歌就被翻譯到日本,在那里開花結果。到20世紀50年代,它又跨越大洋到了美國,進入西方主流知識圈,甚至被選入大學文學教材。
高世名說,“在美國最有文化影響力的中國詩人可能并不是李白、杜甫,也不是王維、賀知章,而是寒山子。他的詩歌和他曠達自然的吟者生涯,粗服亂發、狂放不羈的形象,深深地影響了美國‘垮掉的一代’和‘嬉皮士運動’。標志性的人物杰克·凱魯亞克,寫過一本書《達摩流浪者》就是獻給寒山子的。”
論壇期間,舉行了“和合文化海外驛站”授牌儀式等系列活動。新華社記者 王俊祿 攝
為了更好地挖掘和傳播“和合文化”,此次論壇除了在天臺縣設立主會場外,還專門開辟了西班牙馬德里、日本東京兩個分會場。此外,論壇期間還舉辦了“全球和合文化國際傳播中心”揭牌儀式、《和合文化關鍵詞》中英文版圖書首發式、“和合文化海外驛站”授牌儀式等活動。
近年來,天臺當地已圍繞“和合文化”,與韓國、美國、日本、加拿大等國開展政府間和合主題文化交流達20多項,活動60多項,并在加拿大成立“加拿大和合文化研究會”;阿聯酋迪拜、日本東京、菲律賓馬尼拉等地相繼成立“和合文化”海外驛站,一批海內外人士受聘為天臺山“和合文化”海外傳播大使。
專家表示,“和合文化”崇尚以和為貴、和而不同,主張在包容中共生、在和諧中共存、在合作中共榮,與人類文明交流交融的歷史潮流一致,與團結協作共克時艱的時代需求契合,對傳遞世界和平之聲,促進各國人民相知相親等具有普遍價值和意義。
當世“和合”
與會中外專家學者普遍認為,在百年未有之大變局加速演進,逆全球化、新冷戰等思潮沖擊的背景下,來自東方的和合思想對解決爭端、全球治理具有現實意義,也因此更具有廣泛被傳播、借鑒的意義。
論壇期間,日本前首相、東亞共同體研究所理事長鳩山由紀夫發表了視頻致辭。新華社記者 段菁菁 攝
日本前首相、東亞共同體研究所理事長鳩山由紀夫在視頻致辭中表示,當今世界受到局部沖突、新冷戰思維等影響,不確定、不穩定因素增多,在此背景下,更顯示出“和合文化”的價值和意義,要積極用和合思維解決問題、推進合作。
韓國駐上海領事館總領事金勝鎬表示,中國“和合文化”在治國理政方面有生動實踐。中國從20世紀50年代就提出和平共處五項原則,當今世界仍是一個命運共同體,和平、和諧共處會讓世界變得更好。
中華文化學院教務長徐紹剛表示,構建人類命運共同體的主張,蘊含了和合文化的深厚底蘊,彰顯了和合文化的時代價值,是和合文化在新的歷史條件下煥發旺盛生機活力的生動體現,為回答好世界之問、時代之問提供了豐富的經驗啟示。
“我們應發掘天人合一智慧,推動人類社會有序發展;弘揚協和萬邦精神,促進國際社會共同繁榮發展;秉持和而不同理念,實現多元文明,開放包容發展;倡導人心和善價值,實現人的自由而全面的發展。”徐紹剛認為。
“和合文化是人類文化寶庫的一顆璀璨明珠。”中國外文局負責人在視頻致辭中說,我們要堅持以和為貴,筑牢共同發展的堅實根基;要堅持和衷共濟,以團結合作構建全球發展伙伴關系;要堅持和諧共生,推動實現更高水平的綠色可持續發展;堅持和而不同,以文明對話助力全球發展進程。(記者 王俊祿 吳帥帥)